sábado, 23 de abril de 2016

Excuse my French.

      Los británicos cuando se relajan y están en confianza juran como ametralladoras, que no estoy criticándolos, ni me sorprende... De hecho, en Galicia se jura muchíiiiisimo más, pero con mucha mayor variedad de "bonituras", eso sí. La forma de jurar de esta gente me hace gracia porque básicamente te encadenan un fuck con otro:

- Oh, fuck...!! Can you help me here, please? The fucking drawer is fucking stuck.

     "Swearing away" como si no hubiera un mañana, pero el puto please que no falte... Le estoy cogiendo tirria a la palabrita de marras. No porque ellos la digan todo el rato, sino porque si a ti se te olvida (me resulta muy cansino estar con el please en la boca toooodo el día), ya se ofenden y te dicen que no tienes manners.

- Yes, just a minute. Let me send this.

- "Let me send this, PLEASE"- me corrige.

- Do you realize that, out of use, the word is empy of meaning now? Why on earth should I say please when it's not me the one asking for the favour?

- Because it's fucking manners!!!

- Like swearing at people, you mean??? - Y nos descojonamos los dos.

     Que no es que juren porque estén cabreados, ni nada, sino por simple costumbre. No tienen variedad a la hora de jurar. El fucking es la muletilla que meten antes de todo y, como están fucking, fucking, fucking todo el rato, que, de diez palabras, cuatro son fucking, pues parece que juran mucho más. Un gallego, en cambio, te diría:

- ¡Merda...! Axúdame aquí, anda (en IMPERATIVO, por supuesto. jejeje), que o puto caxión do carallo ta atascado.

     A quien no te entienda, al no oír la misma palabra cincuenta veces, no le llama la atención la frase. Pero lo que más gracia me hace en la oficina, es cuando hablan entre ellos, que te parece estar metida en una trinchera, con disparos sobrevolando tu cabeza a diestro y siniestro... Y cuando participas en la conversación para aportar tu comentario, es como si de repente se diesen cuenta de que hay una chica en la habitación (los demás son todos hombres) y después de una retahíla de fuckingfuckingfucking..., te hacen un guiño y se disculpan con un:

- Excuse my French.

     Me parto... ¡¡¡Me parece buenísimo!!! Y más sabiendo la tirria que les tienen a los franceses. jajaja. Que yo contra los fraceses no tengo nada, ojo, que lo único que sé de ellos es que viven al norte de España y poco más. Pero el comentario me parece de lo más chistoso y me hace reír cada vez. "Never gets old", que dirían mis compis.

      En fin... ¡Que disfrutéis del fin de semana! And if people swear at you, don't give a flying fuck! (= Si la gente te habla de malos modos, que todo te resbale) ;-)

¡Buen findeeeeee!

     

martes, 19 de abril de 2016

He encontrado un tesoro.

     
    Aunque a mí me guste, nunca recomiendo a nadie que vaya a ver iglesias porque asumo que la mayoría de la gente no está interesada en su arquitectura/arte/estética/llamémosloequis... Pero ésta, que he encontrado hoy por casualidad, está en otra dimensión aparte. No tiene absolutamente nada que ver con ninguna de las que haya visitado antes. Y seáis como seáis o vengáis de donde vengáis, apuesto a que a nadie os dejaría indiferente. Sobre todo porque nada de lo que ves por fuera te prepara para lo que tiene dentro. Abro la puerta y, según subo las escaleras de la tribuna...


... me quedo anonadada con lo que veo: 

Tanto trabajo, tantos detalles, tanta BELLEZA...

      Todo ese color, el esmero con el que está hecho cada detalle... Me gusta todo y no sé en qué fijarme primero. Así que simplemente me siento en un banco sonriendo yo sola. Hasta que empiezo a centrarme y de repente me doy cuenta de que los motivos florales son distintos en cada viga:
     


    
El candelabro es todo de madera, con velas reales de cera.

Y a medida que me fijo más, más cosas descubro. No sólo son las vigas, sino que cada adorno es distinto de todos los demás. No es simplemente un patrón o unas cuantas figuras que se repiten. No. Todas son diferentes:

En el centro de cada relieve hay un animal distinto (aunque en la foto no se aprecie)

Parecen iguales, ¿no? Pero fijaos en la flor... Todos los ornamentos son únicos.

   ¿Recordáis que os había dicho que los protestantes estaban un pelín obsesionados con el paso del tiempo y la muerte? Bueno, pues en aquellos días, nada como esto para irse contento para casa después de misa: 

¿Pero el cristianismo no iba sobre la fe en la resurrección? ¡Vaya tela!

      
      Después de estar un buen rato, cuando voy a irme me da por fijarme en los bancos, que también tienen relieves con animales y, por supuesto, ninguno se repite:

Lobos, zorros, coderos, dragones, toros, demonios...

    Soy consciente de que mis fotos son una marranada y no le hacen justicia al sitio, así que mejor que les echéis un ojo a éstas que hay por la web. Más que nada para que las mías no os disuadan de visitar esta capilla si pasáis cerca de Corwen, Wrexham, Oswestry... Merece muchísimo la pena, de verdad. Aunque a priori estas cosas no os llamen demasiado.

Rhug Chapel, se llama. Y el código postal LL21 9BT

     Hoy también entedí por fin el significado de la palabra "unassuming", que no parece lo que es/que no te lleva a asumir nada/ humilde. 

Unassuming total, ¿o no?


Nunca juzgues nada por su apariencia externa.




sábado, 16 de abril de 2016

Los ingleses y el Brexit.

     Bueno, pues aquí van algunas ideas sueltas y revueltas que, sobre el terreno y rodeada de especímenes autóctonos, me estoy formando. La que ha ido perfilándose con más claridad y fuerza es que la gente de a pie que quiere al Reino Unido fuera de la Unión Europea, no lo hace por temas económicos sino, ante todo y sobre todo, por nacionalismo puro y duro. Y la mayoría de estos razonamientos son tan estúpidos...

     Dos compañeros de trabajo ingleses comentaban esta semana que el Reino Unido debería salir de la Unión, entre otras cosas, porque, según ellos, los franceses los odian.

 ¿¿¿...???

     Ingleses los dos. ¡Tócate los h****s! Que si alguien os odia en Europa no son precisamente los franceses, sino vuestros propios "compatriotas": galeses, escoceses e irlandeses. Particularmente los últimos les tienen un odio visceral. ¿qué pensáis hacer al respecto, independizaros también de ellos? Justamente por lo que tenéis en casa, ese argumento no es válido.

     Y te preguntan tu opinión sobre lo que podría pasar si se saliesen, por supuesto esperando que les dibujes un panorama poco menos que apocalíptico para Europa.

- Hombre, para empezar sería un problema para vuestras exportaciones. Con los aranceles ya no podríais seguir vendiendo vuestros productos al mismo precio, así que menos margen para la empresa, menos beneficio, peores salarios, menos consumo interno, menos demanda, recortes de personal, aumento del paro... Un bucle bastante feo.

- Podríamos comerciar con los EEUU, por ejemplo, que tenemos mucho más en común (En serio, este babeo que tienen con los Estados Unidos es para hacérselo mirar. Máxime cuando los otros pasan bastante de su culo, pero bueno). O con Australia incluso.

O_o  ... Este tío es tonto...

- ... Que está en la otra punta del mundo; te resultaría muchísimo más caro transportar tus productos. Por no mencionar que sus "vecinos" producen muy barato.

       Se queda callado y luego añade:

- Sí, pero eso es por culpa de la geografía. No tiene nada que ver con la política. - Y me cambia de tema. - Porque, ¿qué tenemos nosotros en común con Francia, por ejemplo, o con Alemania?

Pfffff. ¿De qué me suena a mí este discurso? ¡Lo he oído tanto en España!


- ¿En serio crees que la Europa "continental" es un bloque homogéneo? ¿Qué crees que tiene que ver España con Polonia, por ejemplo, o Francia con Portugal o Grecia con Lituania? Nada.

    Las mismas estupideces del nacionalismo independentista catalán, que también pretenden hacer ver de cara a la galería que lo hacen en aras de defender su economía, pero en el fondo es por ese tufillo de superioridad nacionalista que, como los ingleses, se gastan. Que son demasiado diferentes de "España"... Pero, ¿quién es realmente España? Porque si algo es nuestro país es heterogéneo. No creo que sea mucho más diferente un catalán de un andaluz, que un cántabro de un valenciano o un gallego de un murciano.

     Con los ingleses pasa lo mismo (porque son mayoritariamente ingleses quienes quieren el Brexit) Se burlan del nacionalismo de galeses, irlandeses y escoceses y resulta que los más nacionalistas son ellos. Otro de sus grandes argumentos (típicamente nacionalista) es que no quieren que nadie les venga a legislar desde fuera.

¿Dónde habré oído yo esto?

     No quieren la libre circulación de personas pero sí el libre comercio, quieren seguir teniendo acceso al mercado común, pero no acatar las normas que lo rigen. Mi abuela tiene una expresión para esto: No se puede joder y conservar el virgo. O una cosa o la otra, todo no se puede tener.

    También han sido unos cuantos los que me han preguntado divertidos lo que podría pasarme A MÍ, porque "los inmigrantes podríais tener un problema".

¿¿En serio?? ¿UN PROBLEMA? ¡¡Pero qué me estás contando!!

- Tranquilo, que no llegará la sangre al río ni se deportará a nadie. Y si lo hiciesen, que NO lo van a hacer, esa denominación le queda un poco grande. Un PROBLEMA fue el haber tenido que dejar MI propio país. Dejar el tuyo sería meramente un inconveniente. Una vez fuera, te da igual a dónde ir (siempre que tengas trabajo, se entiende)

     A veces me gustaría que efectivamente ganasen los del SÍ al Brexit. ¿Por qué? POR JODER, BÁSICAMENTE. Y si esto fuese un cuento de Grimm, me pediría ser la bruja que concede deseos... MMMUAHHH- HHAAA- HHAAAAA- HHAAAAAAAA. (Risa malvada)